10 Formas Para Negociar En Inglés, Aprende Como Hacerlo.
Entre las primordiales causas por la que aprendes inglés hay que a precisas estudiar las distintas maneras de negociar en inglés. No obstante, una cosa es en el momento en que charlamos de teoría y otra en el momento en que es la verdad que no te enseñan en los tutoriales de lenguajes, y tienes que estudiar de manera experimental.
Por tal razón, he listo 10 trucos para negociar en inglés que te asistirán a prosperar tu eficiencia laboral, nivel profesional.
10 formas para negociar en inglés
De manera general, efectuar una negociación todavía es un patrón fijo y cada parte implicada trabaja consecuentemente. Esto no significa que, en ocasiones, pasen cosas distintas. Pero, como te afirmábamos desde el comienzo, lo mucho más habitual es que haya una exhibición metódica y una corto discusión para ponerse en concordancia, o no.
Merced a esto, el día de hoy te tenemos la posibilidad de sugerir 10 formas para negociar en inglés que te ayudaran en cualquier tipo de convenio, además de esto te vamos a dar como siempre y en todo momento un plus de vocabulario en el final del producto.
Más allá de que no son ningún género de oraciones complicadas, jura efectuar la práctica precisa hasta el momento en que te salgan con plena naturalidad. Y con una increíble pronunciación.
De qué forma comenzar una negociación con el primero de las 10 formas para negociar en inglés
Quizás se muestre un caos natural para empezar una charla entre algunos amigos, pero quizá te falle en un ámbito de trabajo. Es algo habitual sentir vergüenza. Especialmente, tratándose de una negocio y, para mucho más en inglés.
Afortunadamente, aquí solo deberás empezar sonriendo y decir Hello, how are you? y ingresar al empleo de manera inmediata. Por el hecho de que, como ahora has de saber, el tiempo es oro en el momento en que de negocios se habla.
De cualquier manera, tienes 2 géneros de opciones para empezar una negociación, que son las que te enseñamos ahora:
- Before we begin, let’s take a look at the agenda: antes de empezar, echemos una ojeada a la agenda.
- Let’s get down to business, shall we?: charlemos de negocios, ¿qué te semeja?’
La primera expresión es mucho más que formal, es estructurada, pero muy apreciada entre los expertos.
En el momento en que empiezas una clase de negocio en inglés de este modo, suprimes con los puntos mucho más esenciales a tratar. O sea, lo que figura como agenda en inglés de negocios. De la misma manera, la puedes emplear en un círculo de equipo.
No obstante, la segunda tiende a ser la predilecta de los mercaderes. Pese a su tono levemente informal, enseña que el hielo ahora se ha roto y que es hora de ingresar en materia
1.-Empezamos a negociar.
Cuando se comienza a negociar, debes poner sobre la mesa el primordial fundamento por el que se han reunido. En consecuencia, si el comienzo de la negociación es aproximadamente, veloz, la exhibición de exactamente la misma no se retrasa ni un segundo.
La primordial razón es muy sencilla, es que las dos partes ahora tienen bien claro por qué razón están cara a cara en una salón y tienes trabajo que realizar después. En consecuencia, se activa el formulismo en el protocolo con la intención de ordenar de sobra tiempo para la discusión.
- What we need is / lo que requerimos es.
- Our main concern is / nuestra mayor preocupación es.
Como vas leyendo, en esta parte no hay rodeos que valgan. No obstante, en varias oportunidades, la parte que negocia que cuenta el designio de la asamblea despliega el tema sobre el tiempo concreto. Es decir, que suelta un alegato.
O sea gracias a que se quiere eludir un tira y afloja en inglés dicen hard bargain a lo largo de la discusión posterior. Si es este tu caso, entonces tienes que elaborar tu alegato / el speech con anticipación para cerciorarte de que no te dejas ningún punto por fuera. Y con la gramática adecuada.
Por otra parte, si tú eres la otra sección, recuérdale a tu oyente lo que haces. Ahora, tienes que probar la seguridad profesional, pero haciendo la marcación del territorio a fin de que sepa que tú asimismo te hallas velando por la rentabilidad de tu trabajo.
- As you already know, our company: como ahora sabe, nuestra compañía.
- We are confident that we will meet your demands if we cánido reach a mutually beneficial agreement: nos encontramos seguros de que satisfaremos sus solicitudes si alcanzamos un acuerdo mutuamente bueno.
2.- Para negociar en inglés: escucha bastante y pregunta lo que es indispensable.
Tras haber logrado la una parte de contacto, entramos en lo más esencial la realización de las proposiciones. Y, como todo lo atrayente en la vida, es preferible que la atención se la prestes estado en silencio. Conque, escucha lo que se te esta sugiriendo la otra persona sin estorbar.
Al fin y al cabo, tienes que callarte. A menos, evidentemente, que debas llevar a cabo alguna pregunta, entonces, lo mucho más sensato es que pares de charlar para lograr solucionarla.
No obstante, una de las maneras para negociar en inglés que es muy efectivo radica en anotar esos puntos complicados. Después, espera a que la otra persona termine de charlar y elabora alguna de las próximas cuestiones:
- When you say / What do you orinan?: en el momento en que afirmas… ¿A qué te refieres?
- You said that / Have I got this right?: has dicho que / ¿Lo he comprendido bien?
Por otro lado, si eres tú quien está comentando, te hallas en una situación que es bastante incómoda. De hecho, la persona que está escuchándote su deber es prestarte atención, pero no tienes idea si revela interés en tu iniciativa.
Conque, hace su intervención para conseguir su retroalimentación con ciertas cuestiones que te enseñamos ahora:
- How do you feel about?/ ¿qué te semeja?
- Woud you conside : ¿condiderarías?
- Is it acceptable to you?: ¿te semeja razonable?
3.-Adversidades en la negociación.
En todas y cada una de las negociaciones afloran asperezas. Por ello mismo, uno de las 10 formas para negociar en inglés radica en contar con esta clase de ocasiones combativas por adelantado. En el momento en que te habitúes al empleo de estas oraciones, vas a poder reaccionar con mucha tranquilidad en el momento en que se muestre un imprevisto.
Tan rápido como comiences a ver que la otra persona se cierra un tanto sobre un tema específicamente, o que responde de manera protectora, manifiesta que tú asimismo te has dado cuenta del enfrentamiento.
Confronta a tu oyente con una sonrisa, pues la actitud presente mucho en estas situaciones. Acto seguido, proporciona un mensaje bien positivo en vinculación al punto de choque de tal modo que invites a la otra persona a buscar una solución conjunta.
- It seems this topic has become our sticking point: / semeja que este tema se convirtió en nuestro escollo / en el momento en que identificas el inconveniente.
- We need time to iron out our differences but I believe we cánido hammer this deal out eventually: / requerimos tiempo para reparar nuestras diferencias, pero pienso que cerraremos este acuerdo en el final.
- Let’s try to meet half-way on this topic: tratemos de llegar a un convenio intermedio.
- I perro give you ground on this issue, as long as you are willing to clinch a deal: / puedo llevar a cabo concesiones en este tema, siempre y cuando poseas la intención de cerrar el acuerdo.
Pese a todo, posiblemente la otra persona no dé su brazo a torcer al instante de llevar a cabo la negociación. O que insista de manera excesiva sobre un tema opuesto a tus objetivos primordiales.
Si se da esta situación, zanja la discusión con una oración tajante, como esta:
- Perhaps I’m not making myself clear: / quizás no me esté enseñando realmente bien (recuerda usar siempre y en todo momento perhaps para sonar educado).
4.-Un truco para negociar en inglés: dulcifica tu iniciativa
Un truco para negociar en inglés que es utilizado de manera muy recurrente radica en suavizar el tono en esta clase de diálogos.
La mejor iniciativa que se utiliza es con variantes del adjetivo sweet, ya que las connotaciones de esta palabra le dan un concepto muy distinto a cualquier oración que afirmes. Por tanto, aplica esta clase de recurso de manera que te señalamos ahora:
- We perro make a sweetheart deal on the proposal / tenemos la posibilidad de llegar a un convenio dulce en la iniciativa (indica amistad o contacto próximo)
- Of course, if this is a sticking point, we perro sweeten the deal with: evidentemente, si esto piensa un inconveniente, tenemos la posibilidad de azucarar el acuerdo con.
5.-Enseña que andas según el entusiasmo justo
Si lo piensas realmente bien, una negociación se semeja bastante a una partida de cartas, pues cada jugador, nos enseña u esconde sus diferentes conmuevas como las herramientas de distracción. Por otro lado, esta situación cambia completamente en el momento en que se consigue un convenio.
Por ende, no tengas dudas en quitarte la máscara en el instante en el que las dos partes procedan a admitir las condiciones tratadas. Al fin y al cabo, expresa tu entusiasmo con toda sinceridad. Pese a todo, ten en cuenta que el lenguaje de tipo profesional pide un protocolo preciso en el momento de trasmitir un mensaje.
Gracias a esto, no dejes que la alegría te tenga y también comunica a la otra persona de que admites su iniciativa con alguna de las próximas oraciones. Despreocúpate por su concepto; lo comprenderá al momento en relación las escuche.
- I think that’s an acceptable proposal: / pienso que hablamos de una iniciativa aceptable.
- That sounds great, indeed: /suena realmente bien, de hecho.
- We perro go with that: /nos vale.
De cualquier manera, si no quieres que tu satisfacción por el acuerdo suene tan hermética, entonces te sugerimos que uses estas oraciones:
- I think we have a deal: / pienso que llegamos a un convenio.
- Well, that’s a deal: / bueno, contamos un convenio.
6.-Revela educación y solidez en oposición al conflicto.
De la misma manera, no descartes que la negociación no alcance en el instante la meta aguardado, ya que te vas a dar cuenta en seguida, puesto que va a haber algún punto concluyente donde se encontraran de frente. En el momento en que esto ocurra, nunca afirmes que no hay acuerdo, ya que los mensajes bastante directos resultan ofensivos.
Utiliza la duda en vez de la vehemencia o resalta el punto preciso que impide el comprensión mutuo. Así, vas a hacer consciente a la otra sección de que la negociación ha finalizado sin acuerdo por tu parte.
- I have some reservations about: / tengo inquietudes en relación a.
- I’m afraid I have to draw a line in the sand on this subject: /temo que no puedo cambiar nada de este tema.
- I believe we should stand on our ground regarding point three: /pienso que nos sostendremos firmes con en comparación con punto tres.
- Sorry, that’s as low as we cánido go: / lo siento, o sea lo mucho más bajo a eso que puedo llegar (en referencia al precio).
7.-Truco para negociar en inglés: no llegues a un convenio, sino más bien a un deber
Ahora viste de qué forma se expresa un conflicto con las condiciones proposiciones en inglés. No obstante, puedes una forma para negociar en inglés con el que dejar la puerta abierta para futuro.
Esto significa, que ofreces una ocasión a la otra sección para lograr lograr tus objetivos de una forma satisfactorio para ámbas partes.
- We are interested in your offer on condition that: nos importa la iniciativa que nos hacen, siempre y cuando.
- If you…, we may be able to agree on that: ‘si ustedes…, quizá lleguemos a un convenio en este punto.
8.-Asegura que ámbas partes hayan comprendido lo mismo.
En los apartados precedentes hemos relacionado una negociación con un juego de cartas. En este momento, cambiaremos el casino por la salón de baile, ya que esta forma para negociar en inglés hace buena la expresión de it takes two to tango. Si bien, como es natural, sin sus connotaciones negativas.
En esencia, repites la iniciativa de la otra persona. Por un lado, ganas el tiempo preciso para examinarla. Pero, lo más esencial, es que te aseguras de que se ha comprendido correctamente lo que te dijeron.
Muchas veces, la oratoria es engañosísima, de allí que este sistema garantiza transparencia en la comunicación.
- I understand. So, what you are saying is…: / comprendo; conque, lo que afirmas es que….
- So you are telling me that your company would like…: /por ende, lo que me andas diciendo es que a vuestra compañía le agradaría….
9.-Resumen final de las 10 oraciones para negociar en inglés
Finalmente, jamás explicado de otra forma, cerciórate de que todas y cada una de las condiciones del acuerdo quedaron visibles para las dos partes. De este modo, no te vas a llevar sorpresas bruscas después.
- Ok, let’s sum this up before we wrap up this encuentro: / vale, haremos una ojeada antes de finalizar la asamblea.
- Let’s look at…: / observemos…
De la misma manera, puedes ofrecerle la posibilidad a tu interlocutor a fin de que te realice una pregunta o aumente algún aspecto no indispensable al acuerdo.
No obstante, la oración que te enseñamos ahora que hablamos de un formulismo. De todos modos, se utiliza para señalar que llegó la hora de despedirse.
- Would you like to add anything?: ¿deseas decir alguna cosa mucho más?
10.-Vocabulario que no puede faltar en las 10 formas para negociar en inglés.
Aparte de las frases que terminas de estudiar, otro de las 10 formas para negociar en inglés se fundamenta principalmente en el vocabulario. El único inconveniente es que es imposible comprender de manera precisa cuándo ni dónde emplearlo, va a depender de lo que quieres ofrecer.
Aun de esta manera, esto piensa que lo puedes emplear en el instante que estimes mucho más conveniente. Es decir, en alguno de los apartados de las formas para negociar en inglés. Menos en la introducción, evidentemente, que tiene sus formulismos que corresponden.
- Bottom line: el resultado final y el aspecto primordial.
- Win-win situation: una situación que favorece a las dos partes.
- Mutual success: lo mismo que la previo.
- Counter proposal: una contrapropuesta.
- Reasonable: razonable.
- Give and take: tira y afloja, otra técnica de negociación por la que uno da en lugar de que la otra sección conceda algo a cambio.
- Highball/Lowball: una táctica de negociación a la alta o a la baja que asimismo se emplea como verbo.
- Leverage: un factor o un aspecto que impide ponerte en situación poco provechos a lo largo del instante de una negociación. Por servirnos de un ejemplo, la experiencia efectiva previo de tu trabajo con esa compañía es tu leverage para contrarrestar las proposiciones de otros aspirantes,’.
- Escencial: primordial.
- Critical: lo mismo que la previo.
Seguí aprendiendo