Profesiones, Oficios Y Empleos En Inglés+ Guía De Ejercicios.

En este momento te dejamos la guía de ejercicios a fin de que consigas entrenar todo lo previamente aprendido. Saber las profesiones en inglés es un punto fundamental en tanto que en el momento en que empiezas a estudiar un idioma, sea como sea, desde su primer nivel, hay tres temas que son populares por ser de vocabulario fijo.

El primero, diríase que son los números, como idioma universal, ahora los colores. Y, para finalizar, están las profesiones. Pero no te dejes mentir ni conducir por el título de esta lección de Aprendo Inglés.

Pues, aquí, no solo aprenderás las profesiones en inglés, sino más bien asimismo los empleos y los oficios. Al tiempo vas a ver tanto los sitios donde se redimen como una secuencia de phrasal verbs  y ciertas expresiones que están enlazadas con este género de tema.

Así, tu vocabulario en relación al trabajo se va a hacer, y de seguro de manera considerablemente más profesional. Al final de cuenta, la meta primordial  es estudiar. Ya que, si además de esto te se utiliza para tu trabajo, ¿qué mucho más puedes soliciar?

profesiones en Inglés

Empleos y Profesiones en inglés, diferencias en las nomenclaturas.

Antes de iniciar con el tema en sí, es requisito que nos aseguremos de que sabes de qué forma tienes que usar de manera apropiadamente unas expresiones que muchas veces nos traicionan.

Que no es exactamente lo mismo que un False Friend, ahora vimos o sea otras clases. Por el hecho de que, en un caso así, hablamos de expresiones que no son iguales entre sí, pero que se traducen o se usan de manera igual en el idioma español.

En relación poseas mucho más que claros esta clase de conceptos, ahora vas a poder empaparte en el vocabulario, ya que, igualmente esencial es comprender nadar como no olvidarte de ponerte el traje de baño.

Diferencias que hay entre las expresiones y los conceptos profession y occupation.

En el primer término, la situacion es algo simple si no los traduces de manera así. Pues, si bien el término profession, significa lo mismo que en el idioma español, pero el vocablo occupation es un tanto difícil.

De esta forma, que esencialmente, da la impresión en primera instancia de que se habla un trabajo que haces, pero sin relación con el título. Fallo, el término occupation tiene como concepto la palabra trabajo.

Así, profession se usa para los empleos en inglés que precisan de un título universitario. Por otra parte occupation, no obstante se hace cargo de detallar a un trabajo sin capacitación superior que haces y te abonan por él. En los ejemplos que se muestran ahora comprenderás mejor esta disparidad. Frases que ejemplarizan esta una parte de la lección.

  • Mary is a teacher by profession but being an actress is her occupation. / María es maestra de profesión, pero trabaja de actriz.
  • John has dropped out of university so he’s currently looking for an occupation./ Juan dejó la facultad, conque busca un trabajo.

Diferencia entre los términos job y work.

De todos modos, estos 2 géneros de términos no tienen verdaderamente nada que ver entre sí, por lo menos en el idioma inglés. Pues, en castellano los dos desean decir trabajo. Entonces indudablemente te preguntaras, ¿cuál es su diferencia?

Si lo enseñamos de la manera gramatical, Job es un  término que es contable y Work es incontable. Y o sea lo que te va a asistir verdaderamente a poderlos distinguir, ya que tú puedes tener de forma fácil 2 trabajos / I have two Jobs, pero únicamente una proporción de trabajo que realizar / Work. Si todavía no te quedó bien claro, Job asimismo lo puedes traducir por puesto, si bien no en todos los casos va a tener bastante sentido en varias frases.

Enseñanzas de empleo.

  • Sarah has got a lot of work left so she perro’t meet us today./ Sara tiene bastante trabajo pendiente, conque no puede quedar con nosotros el día de hoy.
  • Carl’s job is very demanding but he likes it. El trabajo de Carlos es muy riguroso, pero le agrada.
  • If I had your job, I wouldn’t know how to deal with the work. Si tuviera tu puesto, no sabría de qué manera manejarme con el trabajo.

Los empleos en inglés.

Lectura adicional  Conoce y practica vocabulario en inglés: Objetos con la letra D

Una vez ahora descubierto el inconveniente de la terminología que debías estudiar, ahora vas a tener claro que este capítulo va a ir sobre Jobs y no de works. Es mucho más, el término Job se hace cargo de englobar tanto a los palabras Profession como Occupation.

Por el hecho de que, en los dos casos, su actividad forma su fuente de trabajo. En la tabla que hace aparición ahora vas a tener un maravilloso catálogo de empleos y profesiones en inglés por orden alfabético.

Como lograras comprender, hemos elegido las mucho más esenciales en todas sus categorías: la medicina, el arte, la compañía, las tiendas. Conque, si falta una que quieras, puedes agregárselo en los comentarios.

Empleos en inglés Traducción
Accountant / My mother is an accountant Contable / Mi mamá es una contadora.
actor/actress / Henry Cavill is the better actor Actor/actriz / Henry Cavill es el más destacable actor.
Architect / I want to study for be an architect. Arquitecto/a / Yo deseo estudiar para ser un arquitecto.
Astronomer /  To be an astronomer is a difficult career Astrónomo/a /Ser un astrónomo es una carrera bien difícil.
Creador / J.K. Rowling is one of the most famous author. Creador/a / J.K. Rowling se encuentra dentro de las autoras mucho más reconocidas.
Baker / Are you a Baker? Panadero/a / Eres tu un panadero?
Butcher / Mi friend Armando is a butcher. carnicero/a Mi amigo Armando es un carnicero.
autobús controlador / Mr Herrera is a autobús controlador. conductor/a de autobús / El Sr. Herrera es conductor de ómnibus,
Carpenter / Luis is a carpenter. Carpintero/a Luis es un carpintero.
Chef/cook / My son Mike wants to be a chef. Cocinero/a / Mi hijo Mike desea ser un chef.
Dentist / I have to go to the dentist. Dentista / Yo debo ir al dentista.
Designer / To be a designer is so cool. Diseñador/a / Ser un diseñador es muy cool.
Doctor / To be a doctor is a big responsibility. Doctor/a; médico/a / Ser un médico es una enorme compromiso.
Electrician / Juan want to study to be an electrician. Electricista / Juan desea estudiar para ser un electricista.
Engineer / To be an engineer is a good job. Ingeniero/a / Ser un ingeniero es buen trabajo.
factory worker/ Many people are a Factory workers. Trabajador/a de factoría / Bastante gente son trabajadores de factorías.
Farmer / The farmer is so necessary in the life. Granjero/a / Los granjeros son muy precisos en la vida.
fireman/firefighter / The fireman is a good job. Bombero/a / El bombero es buen trabajo.
Fisherman / To be a fisherman is so important. Pescador/a Ser un pescador es primordial.
Florist / To be a florist is a good job. Florista / Ser un florista es buen trabajo.
Gardener / Mr Hernandez is a gardener. Jardinero/a / El sr Hernández es un jardinero.
Hairdresser / You want to be a hairdresser? Peluquero/a / Tu quieres ser un peluquero?
Journalist/ Do you want to be a journalist? Periodista / Tu quieres ser periodista?
Judge / My brother is a judge. Juez/a / Mi hermano es un juez.
Lawyer / Rick is a good lawyer. Letrado/a / Rick es buen letrado.
Librarían / The librarían Works in the school. Bibliotecaria/o / El bibliotecario trabaja en la escuela.
Lifeguard / The lifeguard is working at the beach. Socorrista / El socorrista trabaja en la playa.
Mechanic / Adolfo is the better mechanic in all the world. Mecánico/a / Adolfo es el más destacable mecánico en el mundo entero.
Model / Chris Evans is a model. Modelo / Chris Evans es un modelo.
news reporter / Bianca is a new reporter. Notero/a / Bianca es una exclusiva notera.
Nurse / Work like a nurse is an important job. Enfermera/o / Trabajar como una enfermera es un trabajo esencial.
Painter / All the Christmas we need a painter. Pintor/a / Todas y cada una de las navidades nosotros requerimos un pintor.
Pharmacist / The pharmacist is a difficult job. Farmacéutico/a / El farmacéutico es un trabajo bien difícil.
Photographer / Jimmy Olsen is a photographer. Fotógrafo/a / Jimmy Olsen es un fotógrafo.
Pilot / Do you want to be a pilot? Conduzco/a / Tu quieres ser un conduzco?
Plumber / To be a plumber is a good job. Fontanero/a / Ser un fontanero es buen trabajo.
Politician / The president is a politician. Político/a El presidente es un político.
police officer / Be a pólice officer is so important. Agente de policía / Ser un agente de policía es primordial.
Postal worker / Do you know the postal worker here? Cartero/a / Tú conoces al cartero aquí?
Receptionist / Mary is a receptionist. Recepcionista / Mary es una recepcionista.
Secretary/ Mi aunt is a secretary. Asesora/o / Mi tía es una asesora.
Shop assistant / I have my own shop assistant. vendedor/a / Yo tengo mi vendedor.
Soldier/ To be a soldier is a risk. Soldado / Ser un soldado es un peligro.
Tailor / The tailor is in that building. Sastre /El sastre esta en aquel edificio.
Taxi controlador / The Uber is the same that the taxi controlador. Taxista / El Uber es exactamente lo mismo que un taxista.
Teacher/ You want a be a teacher? Profesor/a; instructor/a / Tú deseas ser un instructor?
Translator/ Does your sister work like a translator? Traductor/a / Tu hermana trabaja como una traductora?
traffic warden / My cousin is a traffic warden. Guarda de tráfico / Mi primo es un guarda de tráfico.
travel agent / Rosa is working like a travel agent. Agente de viajes / Rosa trabaja como una agente de viajes.
veterinary doctor / Mario want to be a veterinary doctor. Veterinario/a / Mario desea ser un médico veterinario.
waiter/ waitress / The students Work like waiter at the lugar de comidas. Camarero/a / Los alumnos trabajan como meseros en el lugar de comidas.
window cleaner / Some people work like window cleaner. Limpiador de ventanas / Varias personas trabajan como limpiadores de ventanas.
Lectura adicional  53 Frases Famosas de Películas en Inglés

Sitios donde trabajan la gente sus profesiones en la mayoría de los casos.

Profesiones-en-ingles-5

Salvo que seas de la gente que trabajan desde tu casa, los empleos en inglés se desarrollan en sitios y sitios muy ciertos. Varios de los que iremos a denominar te sonarán ahora de manera recurrente, ya que son muy similares a los nombres que se les da en el idioma español o se usan en su versión original. Conque no te costará nada tener que aprendértelos.

Desgraciadamente, hay otros que son bastante más difíciles. Te aconsejamos que los repases de a poco en el momento en que los mires en la calle. Pues, de este modo, los asociarás de manera práctica, tal y como si los aprendieras en castellano.

Nombre del rincón Traducción
Factory / Brayan Works in the factory Factoría / Brayan trabaja en la factoría.
Office / The secretary Works in the office Oficina / La asesora trabaja en la oficina.
Hospital / The doctor is at the hospital. Hospital / El doctor está en el hospital.
Chemist / The chemist is an important job. Farmacia / La farmacia es un trabajo esencial.
school / university / Work in a school is a responsibility. Escuela/facultad / Trabajar en una escuela es una compromiso.
Library / The library is in the school. Biblioteca / La biblioteca está en la escuela.
Cinema/ The cinema is a good place to be. Cine / El cine es buen sitio donde estar.
Lugar de comidas / The waiter work at the lugar de comidas. Lugar de comidas / El mesonero trabaja en el lugar de comidas.
Zoo / In the zoo you perro find so many animals. Zoológico / En el zoológico puedes localizar varios animales.
sports center / The baseball park is a sport center. Polideportivo / El polideportivo es un centro de deportes.
Garden / My garden is so pretty. Jardín / Mi jardín es realmente bonito.
Ómnibus/train station / We cánido travel by autobús. Estación de autobús/tren / Nosotros tenemos la posibilidad de viajar en ómnibus.
televisión studio / The actor is at the tv studio. Estudio de televisión / El actor está en el estudio de tv.
Articulo office / That man Works at the articulo office. Correos / Ese hombre trabaja en la oficina de correos.

Frases que ejemplarizan esta lección.

  • A shop assistant works in a bookshop but a librarian works in a library. /Un tendero trabaja en una librería, pero un librero trabaja en una biblioteca.
  • Mary has seen a lot of actors and actresses when they were in the cinema for the premiere. /María vió a varios actores y actrices en el momento en que estaban en el cine para la presentación de una película.

Phrasal verbs que se vinculan con empleos y profesiones en inglés.

Profesiones-en-ingles 4

Es realmente posible que conocieses la enorme mayoría de los nombres, y ejemplos que te hemos venido enseñando en las tablas de los apartados precedentes, ya que es algo habitual.

Seguramente este capítulo te va a encantar, dado  que es aquí precisamente, donde vas a aprender una secuencia de phrasal verbs que son de empleo muy usuales en el planeta de los empleos y trabajos. Si eres de aquellas personas que quiere prosperar en lo máximo en su trabajo, entonces requieres realizar manejo de todos estos verbos con mucha soltura.

Es merced a ellos, que lograras expresarte con la jerga profesional mucho más correcta. Además de esto, no solo vas a dar una imagen considerablemente más competente frente tus jefes, sino apreciarás un incremento importante en tu aptitud de entendimiento y de estudio.

Phrasal verbs Concepto Ejemplo Traducción
carry out do a especial work or research The employees carried out the new policies equipo by the company.

Los usados realizaron las novedosas políticas marcadas por la compañía.

hacer
take over take control of something The new director ejecutivo takes over the company next week.El nuevo director ejecutivo toma el control de la compañía la semana próxima. tomar el control
take on employ somebody The publishing company is taking on applicants for the new project.

La editorial está empleando aspirantes para el nuevo emprendimiento.

admitir, usar
lay off to dismiss an employee due to economic reason Mary laid off her secretary because the company couldn’t afford his salary.

María despidió a su secretario pues la compañía no se podía aceptar su sueldo.

despedir usados
knuckle down begin to work harder We are nearing the launching date, so everyone is knuckling down.

La fecha de publicación está cerca, conque todo el planeta trabaja con energía.

trabajar con energía
hand in submit something to a person in authority Please hand in this report to my manager.Por favor, distribución este informe a mi gerente. dar
burn out be extremely tired He has worked here for so long that he’s already burning out.

Ahora transporta tanto tiempo haciendo un trabajo aquí que se ha quemado.

estar quemado (fatigado)
knock off to stop working It’s the end of the working day, so they are going to knock off.

Terminó la día, conque dejarán de trabajar y también irse.

dejar el trabajo, finalizar
call off to cancel Ok,we’ll start later but we don’t have to call the encuentro off.

Vale, empezaremos después, pero no es necesario anular la asamblea.

anular
slack off work less hard Since they hit the targets for three months, everyone I slacking off.Desde el instante en que alcanzaron los objetivos hace tres meses, todos se han relajado. aflojar
fill in for to do somebody’s job temporarily while the person is not in the area Please, perro you fill in for me on Friday?

Por favor, ¿me puedes reemplazar el viernes?

reemplazar
work out to develop in a successful way If things don’t go as planned, then we’ll work it out.

Si las cosas no van como lo premeditado, lo resolveremos.

solucionar
step down to resign or leave the job She decided to step down and enjoy her life in the countryside.

Ella decidió renunciar para gozar la vida en el campo.

renunciar

Oraciones útiles similares con empleos en inglés

Si te han dado gusto los phrasal verbs, espera entonces a conocer lo que viene ahora. Pues, tras los verbos que son concretos del trabajo, en este momento vienen las expresiones laborales en inglés que tienes que conocer.

Exactamente la misma los verbos que forman parte de todo este trabajo de estudio, su empleo es algo incesante. Aun más habitual, me atrevería a decir. Afortunadamente, te van a ser mucho más fáciles de estudiar. O lo harás mucho más veloz, por el hecho de que ciertos son muy similares en el idioma español.

No obstante, no te debes confiar, ya que sean similar no quiere decir que consigas cambiar su composición. Limita tus ganas de presenciar con el vocabulario, por el hecho de que no te van a comprender si no lo afirmas como és ha de ser.

Oraciones Ejemplos Traducción
change jobs I want to change jobs to experience new things.Deseo cambiar de trabajo para evaluar novedades. cambiar de trabajo
commute to work I live in the suburbs, so I have to commute to work every day.

Vivo a las afueras, conque debo viajar para trabajar todos y cada uno de los días.

proceder a trabajar, viajar al trabajo
get a promotion I’m working really hard because I want to get a promotion.

Estoy haciendo un trabajo bastante, pues deseo hallar una promoción.

hallar una promoción
get a raise If the board agrees, everyone gets a raise.

Si el Comité está en concordancia, todos conseguirán un incremento.

conseguir un incremento
get fired Harry got fired although his performance was good.A Harry le despidieron, si bien su desempeño fue bueno. ser despedido
give a presentation When we finish this project we’ll give a presentation in front of the new boss.

En el momento en que terminemos este emprendimiento, vamos a hacer una presentación enfrente del nuevo jefe.

llevar a cabo una presentación
quit your job If you don’t like what you’re doing, then quit your job.

Si no disfrutas lo que haces, entonces deja tu trabajo.

dejar tu trabajo
meet with a client I have a encuentro with a client today so I cánido’t help you.

Debo reunirme con un cliente el día de hoy, conque no te puedo asistir.

reunirse con un cliente
send an correo electrónico I’m going to send an correo electrónico to the president but not about their proposal.

Le voy a enviar un mail al presidente, pero no sobre su iniciativa.

mandar un e-mail
take a day off I had to take a day off  because I needed to look after my daughter.

Me debí coger un día de asueto por el hecho de que precisaba cuidar de mi hija.

coger un día de asueto
write a report We’ll write a report about the incident if you agree.

Vamos a escribir un informe sobre el hecho, si andas en concordancia.

redactar un informe
write a proposal Everyone agrees of the new project, so we’ll write a proposal to the finance manager.

Todo el planeta está según el nuevo emprendimiento, conque vamos a escribir una iniciativa al directivo financiero.

redactar una iniciativa

 

Lectura adicional  20 fechas importantes para aprender inglés de manera gratuita

Seguí aprendiendo

Subir

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestra web. Si sigues utilizando este sitio asumiremos que estás de acuerdo.